چکاوکها چون کلاغانِ پُرهیاهو
لشکرکِشی نمیکنند
و برای فتحِ باغ
راههای بهتری دارند.
لشکرکِشی نمیکنند
و برای فتحِ باغ
راههای بهتری دارند.
فتح باغ
چکاوکها چون کلاغانِ پُرهیاهو
لشکرکِشی نمیکنند
و برای فتحِ باغ
راههای بهتری دارند.
لشکرکِشی نمیکنند
و برای فتحِ باغ
راههای بهتری دارند.
در مهلتی میان دو توفان
از پناهگاههای خود بیرون میآیند
و در ستایش آفتاب
آوازهای عاشقانه میخوانند.
از پناهگاههای خود بیرون میآیند
و در ستایش آفتاب
آوازهای عاشقانه میخوانند.
مجید نفیسی
فوریه 2017
Conquering the Garden
By: Majid Naficy
Larks do not send troops
As noisy crows do
And have better ways
.To conquer the garden
In a respite between two storms
They come out of their shelters
And sing love songs
Majid Naficy
February 28, 2017
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر