آکادمی
نوبل در سوئد با انتشار اطلاعیهای اعلام
کرد که ژیلا مساعد، شاعر ایرانی به عضویت آکادمی سوئد درآمد. کارل گوستاو پادشاه
سوئد موافقت خود را با عضویت ژیلا مساعد و اِریک ام رونهسوُن در آکادمی نوبل
اعلام کرد
نوامبر گذشته به دنبال اوجگیری کمپین «Me too» در سوئد، ۱۸ زن، ژان کلود آرنالت، یکی از شخصیتهای شناخته شده فرهنگی در سوئد را به آزار جنسی متهم کردند .۵ عضو آکادمی نوبل از جمله سارا دنیوس که رییس هیات انتخاب برنده جایزه نوبل ادبیات در آکادمی سوئد بود در واکنش به این رسوایی استعفا دادند و آکادمی نوبل را با بحران بیسابقهای مواجه کردند.
اکنون آکادمی سوئد با انتشار اطلاعیهای اعلام کرده که ژیلا مساعد، شاعر ایرانی را به همراه اِریک ام رونهسوُن، حقوقدان و نویسنده سوئدی به عضویت آکادمی درآورده است.
جمعه
۵ اکتبر/ ۱۳ مهر کارل گوستاو پادشاه سوئد موافقت
خود را با عضویت ژیلا مساعد و اِریک ام رونهسوُن در آکادمی نوبل اعلام کرد.
ژیلا
مساعد، (متولد ۱۳۲۷در تهران) شاعر و نویسنده ایرانی ساکن یوتبوری سوئد است. از او ۵
کتاب، از جمله مجموعهای از تازهترین اشعارش به سوئدی منتشر شده است.
مساعد
به عنوان نویسنده سال ۲۰۱۳ در غرب سوئد برگزیده شد. او این
جایزه را در مراسم ویژهای در یوتبوری دریافت کرد. دلیل اهدای این جایزه به ژیلا
مساعد از جمله صراحت کمنظیر او در بیان آنچه که شرایط و موقعیت حاشیهای تبعید
نامیده شده، عنوان شده است.
از
ژیلا مساعد تاکنون دو شعر در رادیو زمانه منتشر شده است؛ "از آسمان کوفته خواهد بارید"، و "آن شب های مردنی".
پس
از استعفای ۵ عضو آکادمی نوبل در پی ماجرای سوءاستفاده جنسی همسر یکی از اعضای
کمیته نوبل ادبیات، پادشاه سوئد قوانین عضویت در آکادمی نوبل را تغییر داد. تا پیش
از آن، افرادی که از آکادمی نوبل استعفا میدادند عملا تنها صندلی خود را ترک کرده
و غیرفعال میشدند. بر اساس قانون تازهای که پادشاه سوئد ابلاغ کرد این امکان به
وجود آمد که اشخاص تازهای جایگزین اعضای مستعفی و غایب آکادمی نوبل شوند
در
سال ۱۷۸۶ گوستاف سوم آکادمی نوبل را بنیان گذاشت. اعضای آکادمی نوبل کارمند
دولت سوئد نیستند و فقط پادشاه سوئد میتواند آنها را برکنار یا با اشخاص دیگری
جایگزین کند.
آکادمی
علوم نوبل ۴ مه/ ۱۳ اردیبهشت با انتشار بیانیهای اعلام
کرد جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۱۸ اهدا نخواهد شد. آکادمی سوئد در این
بیانیه اعلام کرده بود که در سال ۲۰۱۹ به دو نویسنده نوبل ادبی میدهد.
نویسنده سال ۲۰۱۸ و سال ۲۰۱۹ به طور همزمان.
بیشتر
بخوانید:
برگرفته از سایت رادیو زمانه،
پنجم اکتبر 2018
۲ نظر:
سرکار خانم مساعد، با تبریک باید به اطلاعتان برسانم که ظاهراً شما از این که ایران، در هر دو رژیم پهلوی و اسلامی، جز قانون کپی رایت نبود، آثار نویسندگان ایرانی نیز جز آثار مطرح در گرفتن جایزه نوبل قرار نمی گیرند. زهی تأسف. حالا کاری بکنید.
ببخشید، جمله ام را باید تصحیح کنم:
سرکار خانم مساعد، با تبریک، ظاهراً شما از این که ایران، در هر دو رژیم پهلوی و اسلامی، قانون کپی رایت را نپذیرفته، اطلاعی ندارید؛ جایزه نوبل هرگز به آثار نویسندگان کشورهائی که جزء کاپی رایت نباشند، از جمله ایران، تعلق نمی گیرد. حضور شما و عضویت تان در آکادمی نوبل، باید به دولت ایران، ناشرین، نویسندگان و مترجمین ایرانی هشدار دهنده باشد تا برای فرار از کاپی رایت، خود را از قرار گرفتن در صف آثار نویسندگان کاندیدای جایزه نوبل محروم نکنند. طبیعی است رژیم اسلامی گرفتار از این حرفهاست که به حق مؤلف بیندیشد؛ خود ناشرین و نویسندگان و مترجمین ایرانی باید همت کنند. این که آنها نفت ما را می برند، ما هم آثارشان را ترجمه یا مجدداً منتشر می کنیم، استدلال درستی نیست.
با احترام
رودابه م.از ایران
ارسال یک نظر